La Divine Comédie : Enfer - Dante

Enfer dante

- Actes Sud - 2016 -

- Traduit de l'italien par Danièle Robert -

.

Pour lire La Divine Comédie, j’ai choisi la nouvelle traduction signée Danièle Robert aux éditions Actes Sud.

En trois tomes, il s’agit d’une édition bilingue, maintenant publiée en un seul volume dans la collection poche Babel.

Cette traduction fut un véritable plaisir de lecture, d’autant que la traductrice accompagne son titanesque travail d’une préface et de notes, permettant de suivre le récit dont elle explicite les références et le contexte; de suivre ses choix de traduction, de fond comme de forme.

Car le fond et la forme sont indissociables : La Divine Comédie est un poème constitué de chants en terza prima et en terzina, c’est-à-dire en strophes de trois vers avec un système de rimes entrelacées par trois ABA-BCB-CDC... Cette structure renvoie à la structure générale de l’oeuvre, au sens de l’oeuvre établi sur le chiffre trois et ses multiples, le chiffre de la Trinité. Trois royaumes en trente-trois chants - L’enfer, le purgatoire, le paradis -, neuf cercles en enfer... Les rimes lient ainsi les strophes, donnent son rythme et sa musicalité au texte, sa dimension orale aux chants tout en symbolisant la descente vers l’enfer pour ce tome, ce mouvement en cercle, en spirale. Chaque chant se termine par un vers isolé - le un - qui clôt le chant et introduit le suivant.

La lecture ne peut se faire sans les notes de la traductrice, permettant d’apprécier pleinement le texte d’origine et sa traduction, cette variété de registres, de niveaux de langue et de style, qui m’a étonnée. Je comprends pourquoi le poète florentin est considéré comme l’un des pères de la langue italienne, par sa créativité.

Toutefois cette lecture - que j’ai différé trop longtemps tant elle m’impressionnait bien que j’y revenais sans cesse par l’art, les représentations de l’enfer - est fluide et entraînante, justement par cette structure et par son caractère narratif.

Accompagnée de Danièle Robert, j’ai suivi Dante Alighieri guidé par son maître Virgile à la découverte de sa vision, de sa quête; j’ai suivi les pas du pèlerin dans ce voyage initiatique, son chemin de foi dans cette représentation poétique de l’au-delà chrétien du Moyen-Age. La Divine Comédie a été écrite entre 1314 et 1320.

J’ai pénétré l’Inferno.

« Ah ! combien en parler est chose dure,

de cette forêt rude et âpre et drue

qui à nouveau un effroi me procure !

.

Si aigre que la mort l’est à peine plus.

Mais pour traiter du bien que j’y trouvai,

je parlerai des choses que j’ai vues.»

.

C’est une véritable géographie que nous dévoile Dante, un récit de voyage. Pour chaque cercle est décrit le paysage autant que l’organisation de l’enfer, les damnés, le type de damnation selon les péchés, chacune des violences humaines détaillées. Dante, à chaque cercle, s’adresse à des réprouvés qui lui content leur histoire.

Les descriptions sont précises. Souvent, le poète use de la comparaison avec des lieux, des climats ou des situations de notre monde. Dans ce texte du XIVème siècle, j’ai retrouvé des lieux connus, les Alycamps de Arles, la Flandre, Venise.

J’ai marché sur des corniches escarpées, des berges, traversé des marais, des bois, escaladé des rochers, vu des rivières, des fossés et des tours.

.

« Lasciate ogne speranza, voi ch’intrate.

Vous qui entrez, laissez toute espérance.»

.

Pour pénétrer « les choses souterraines », il a fallu embarquer avec Charon pour passer l’Acheron, puis plus tard, le Styx. Dans les limbes, j’ai croisé des poètes, des héros, des philosophes, « dames antiques et chevaliers». Ce voyage de cercles en cercles m’a entrainée au coeur de cette culture antique et médiévale ( avec quelques démons, diables noirs et cornus dignes de gargouilles, dans une scène épique et burlesque ), retrouvant aussi bien Hélène, Cléopâtre, Jason, Tristan, Tiresias, Ulysse,  - « les fureurs de Thèbes et des Troyens »- que le bestiaire avec Cerbère, les Erinyes, la Méduse Gorgone, « l’infamie de la Crète » le Minotaure, les centaures, les Harpies.

« Immenses ailes, cou et visage humains,

pattes griffues, un grand ventre emplumé;

Les arbres de soupirs étranges sont pleins.»

Nous retrouvons ainsi L’Eneide ( à lire ), les Métamorphoses ( à relire ) et les Héroïdes d’Ovide ( à lire depuis trop longtemps ), des références à la pensée d’Aristote ( la lecture de l’Enfer est une parfaite révision ).

.

Certains échanges se font avec des Florentins contemporains du poète, concernent la situation politique à Florence dont Dante a souffert, les luttes religieuses à propos du Pape. J’ai été surprise, malgré l’oeuvre en acte de foi, que le poète juge et critique tant l’Eglise. Déjà, il dénonce la trahison au message du Christ, les abus de pouvoir, la corruption; ce qu’on appelle le péché de simonie, quand le pouvoir spirituel se mêle de pouvoir temporel, pour le profit, pour l’argent.

« Vous avez fait un dieu d’or et d’argent :

Est-ce que les idolâtres de vous diffèrent

sinon qu’ils en honorent un et vous cent ?

.

Ah ! Constantin, de combien de maux fut mère

non pas ta conversion mais ce seul don

qui fit riche par toi le premier père.»

.

Enfin, j’ai atteint le puits de l’enfer, le Cocyte, j’ai découvert qu’il s’agissait d’un lieu de froid, glacé, métaphore de la disparition de toute vie, de toute humanité.

.

Ce fut un grand voyage dans ce mal mondo - mauvais monde, vous pouvez craindre la thématique artistique Infernale.

.

« Laissant le fiel, je cherche les fruits féconds

comme mon guide authentique l’a promis,

mais je dois auparavant toucher le fond.»

.

- Les illustrations de couverture sont des créations de l'illustrateur argentin Santiago Caruso - Son site ICI

.

- Les classiques c'est fantastique : thème Tour d'Europe -

Mille mercis pour cette invitation qui m'a précipitée en Enfer ;)

*

Commentaires

  • Mina

    1 Mina Le 30/05/2022

    Woaw, quel voyage tu as entrepris avec les classiques c'est fantastique ! Tu m'as rappelé des souvenirs, notamment une belle balade au musée Rodin face à la porte de l'Enfer et un été de lecture dantesque. Comptes-tu enchaîner avec le Purgatoire et le Paradis ou pas encore ? Ton article est très intéressant, j'espère qu'il invitera à la lecture de cette oeuvre effrayante et pourtant fluide.
    marilire

    marilire Le 31/05/2022

    Un beau souvenir que cette balade dans les jardins du musée Rodin ( au fil de ma lecture, j'ai attendu Ugolin ^^ )? Je vais poursuivre mais pas dans l'immédiat, accaparée par d'autres projets-lectures. J'espère ne pas trop tarder, sûrement pour l'été. C'est l'avantage de cette parution en trois volumes, je n'ai pas l'impression d'abandonner une lecture.
  • Dominique

    2 Dominique Le 30/05/2022

    nos lectures de télescopent, j'avais envie de lire de bout en bout la Divine Comédie, j'en ai lu énormément d'extraits mais ce sont toujours les plus connus et il me semble indispensable de faire la lecture dans sa totalité
    j'ai la chance d'avoir 2 versions : la même que toi et j'ai aussi une belle édition illustrée chez Diane de Sellier, ce fut un cadeau magnifique par contre si c'est magnifique à feuilleter vu le poids c'est un peu difficile à lire d'où l'édition chez Actes Sud
    j'ai lu ton billet avec attention et j'y retrouve des sensations ressenties lors de mes lectures partielles

    Dans mon exemplaire illustré c'est une traduction de Jacqueline Risset illustre spécialiste, et les cercles de l'enfer sont ceux de ...Boticelli !!

    J'aime bien tes extraits qui sont très parlants
    marilire

    marilire Le 31/05/2022

    Comme toi, j'ai approché trop de classiques par nombre d'extraits. J'ai envie maintenant de prendre le temps de les lire. Quelle belle édition, celle publiée par Diane de Selliers. Ses publications sont des merveilles. En revanche, je te rejoins pour la difficulté de lecture ( surtout avec une épaule récalcitrante ), ce sont des livres de collection. J'ai offert à mon mari celui de Chrétien de Troyes avec les peintres préraphaélites. Pour ma part, je regarde La petite collection ( avec L'Eneide justement :)) ( Pour Ovide, j'ai la chance d'avoir l'édition Belles Lettres bilingue, souvenir d'études ).
  • A_girl_from_earth

    3 A_girl_from_earth Le 31/05/2022

    Je ne me sens pas encore prête pour cette lecture, haha ! Un jour peut-être mais tu imagines bien que si toi tu as différé longtemps cette lecture, moi ce n'est pas demain la veille que je vais pouvoir m'y mettre.^^
    marilire

    marilire Le 31/05/2022

    Je suis la preuve qu'il n'est jamais trop tard, il m'a fallu attendre le demi-siècle :-D
  • eimelle

    4 eimelle Le 31/05/2022

    j'ai eu plusieurs fois envie de le lire, bravo pour être aller au bout!
    marilire

    marilire Le 31/05/2022

    Déjà, en trois volumes, ça aide et motive. Et puis, je crois qu'il faut se lancer, ne pas trop étaler la lecture, elle vaut l'effort.
  • PatiVore

    5 PatiVore Le 31/05/2022

    Ouah, quel voyage ! Pour l'instant je n'ai lu que le Purgatoire (pareil, version bilingue mais pas évident l'italien ancien !), il faudra bien que je lise un jour le Paradis et l'Enfer !
    marilire

    marilire Le 07/06/2022

    Nous nous croisons, à mon tour d'aller au Purgatoire ;)
  • Fanny

    6 Fanny Le 04/06/2022

    Tu t'es donnée pour notre challenge !
    Woouah.. Ce livre m'effraie autant qu'il m'attire. Peut-être qu'un jour, je franchirai le cap pour le découvrir.
    marilire

    marilire Le 07/06/2022

    Ce rendez-vous a été très motivant ! J'espère tenir mes projets lectures pour les prochains mois.
  • Alys

    7 Alys Le 05/06/2022

    Dingue! Quel monument tu as lu!! Je t'admire!!
    Comptes-tu lire le Purgatoire et le Paradis, si la traductrice les a traduits également?
    marilire

    marilire Le 07/06/2022

    Absolument, et j'en ai très envie. La traductrice a fait un travail incroyable, avec l'ensemble de la Divine Comédie.
  • Lilly

    8 Lilly Le 10/06/2022

    C'est un projet de lecture que j'ai depuis quelques temps. Merci pour ce billet très intéressant comme toujours.
  • niki

    9 niki Le 12/06/2022

    que voilà une belle décision - un beau défi, félicitations - quand je pense que j'ai la divine comédie dans ma pal, depuis de très nombreuses années - il serait temps de m'y mettre
    marilire

    marilire Le 15/06/2022

    Je crois que nous en sommes toutes là avec les grands classiques !
  • L'ourse bibliophile

    10 L'ourse bibliophile Le 13/06/2022

    Comme Fanny, c'est un ouvrage qui m'attire énormément, mais me fait un peu peur également par crainte de passer à côté du texte, des références, de la symbolique. Une édition annotée sera sans doute nécessaire ! En tout cas, tu chronique est enthousiaste et cet enthousiasme donne bien envie de se lancer un jour !
    marilire

    marilire Le 15/06/2022

    Merci. Je crois qu'il faut franchir le pas, ne pas se laisser impressionner, en sachant que certainement nous ne pourrons pas tout appréhender. Et puis, ensuite, la lecture fait son chemin.
  • Moka

    11 Moka Le 18/06/2022

    Alors là, autant dire que tu frappes fort avec ce texte. Belle entrée dans le challenge. Une prof de fac n'arrêtait pas de clamer à tout va qu'il fallait avoir lu dans sa vie La Divine Comédie, L'Ulysse de Joyce et (un autre titre qui m'a échappé...Madame Bovary peut-être.) Très bon choix ! Impatiente de découvrir les titres qui marqueront cette année chez toi.
    marilire

    marilire Le 20/06/2022

    Je ne suis pas encore prête pour L'Ulysse de Joyce ^^. En revanche, depuis le temps que je voulais approcher Dante ! Je suis ravie, merci de m'avoir poussée alors que je restais sur le seuil. Le prochain thème me rend folle... J'ai attendu pour participer à votre rendez-vous, j'ai plein de projets ( certainement trop ambitieux pour la suite :)).

Ajouter un commentaire